Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Three schemes have been devised for efficient sharing of a single channel under these conditions; they are called frequency-division multiple access (FDMA), time-division multiple access (TDMA), and code-division multiple access (CDMA).
Similar(59)
An iterative algorithm, DuOpt, is devised for efficient solution of this offline problem.
However, in order for RNAi to serve as an ideal personalized therapeutics and be clinically approved safe, specific, and potent strategies must be devised for efficient delivery of RNAi payloads to specific cell types, which despite the immense potential, remains a challenge.
A range of statistical procedures, such as linear modeling (Smyth, 2004) and SAM (Tusher et al., 2001), has been devised for accurate and efficient identification of DE genes.
A simple yet very efficient algorithm has been devised for the analysis of multistream heat exchangers.
Special tests have also been devised for evaluating child development.
The momentum equations are solved by an approximate factorization method, and a novel ZEBRA scheme with four-color ordering is devised for the efficient solution of the Poisson equation.
As one improvement after another was devised for the more efficient and economical working of the mines, factories, and railways, all kinds of subsidiary industries and trades were created, bringing more and more of the population into industrial employment.
In this article, a robust and efficient model is devised for integrating human-centric collaborative feedback within a baseline Wi-Fi fingerprinting-based indoor positioning system.
Efficient solutions are devised for meshes consisting of simplexes, parallelograms and parallelepipeds, and orthogonal locally refined elements as those used in the AMR methodology.
An efficient chemoenzymatic process is devised for synthesizing high-purity gabapentin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com