Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Also, frameworks have been developed for data quality management in social media [9, 10].
A Labview software application has been developed for data logging and control of the test set-up.
Several algorithms have been developed for data association, such as probabilistic data association (PDA) and joint probabilistic data association (JPDA) [11].
A tool has been developed for data quality management, which enables evaluation, filtering, and querying of tweet-related quality information based on user-defined rules.
A novel scheme has been developed for data reconstruction within a Godunov-type method for solving the shallow-water equations with source terms.
13 A coding schema and corresponding protocol have been developed for data extraction.
Similar(50)
It was developed for data exchange between CAD-CAM-CNC CAD-CAM-CNC CAD-CAM-CNC
A software package was developed for data recording and on-line analysis.
Furthermore, an algorithm is developed for data classification in distributed storage unit, and mathematical modeling is carried to analysis the data classification functionality in AV.
A special method is developed for data ordering to reduce the nonlinearity of the data and to increase the speed of training.
Software was developed for data acquisition, onboard storage and telemetry transmission satisfying all requests for real-time monitoring, diagnostic and redundancy.
More suggestions(15)
been adopted for data
been utilised for data
been employed for data
been milked for data
been published for data
been provided for data
been obtained for data
been observed for data
been criticized for data
been introduced for data
been accounted for data
been developed for tourists
been recalibrated for data
been developed for years
been selected for data
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com