Sentence examples for been developed as efficient from inspiring English sources

Exact(4)

Dual-functional fluorinated silsesquioxane nanoparticles (SQ-NPs) containing thiol groups have been developed as efficient hybrid materials for UV-induced nanoimprinting via thiol-ene chemistry.

During the past decade topology optimization techniques have been developed as efficient tools to design distributed compliant mechanisms and accepted by engineers.

Elevated cellular iron may cause tumorigenesis, therefore decreasing iron level and targeting iron-containing proteins such as RNR have been developed as efficient strategies in chemotherapy.

Antibody based immunosorbent assays have been developed as efficient and inexpensive tools for hapten detection [ 18].

Similar(56)

Recently, bimetallic Au-Pt catalyst systems were developed as efficient MOR electrocatalysts.

Overall, this study suggests that PEG PLGA block copolymers have the potential to be developed as efficient and biocompatible carriers for pulmonary delivery of highly water-soluble drugs.

The synthesis and characterization of BiOCl and Fe3+-grafted BiOCl (Fe/BiOCl) is reported that are developed as efficient adsorbents for the removal of cationic dyes rhodamine B (RhB) and methylene blue (MB) as well as anionic dyes methyl orange (MO) and acid orange (AO) from aqueous solutions with low concentration of 0.01~0.04 mmol/L.

Finally, sections were developed as described above.

Second, the SMRAC indicators were developed for efficient implementation.

"Corporations today are looking to be as efficient as possible".

The Germans are not as efficient as is popularly believed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: