Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Similar results have been derived for different classes of random sensing matrices.
As a by-product, the polysulphide chain-length distribution has been derived for different values of the lithium/sodium ratio.
An analytical expression for characteristic equation for photovoltaic thermal (PV/T) flat plate collector has been derived for different condition as a function of design and climatic parameters.
However, since the models from the literature have been derived for different video formats and applications, comparing correlation coefficients does not allow any conclusions to be drawn on which model performs the best, but rather gives us an indication of relative performance of our model.
Similar(56)
Additional managerial insights are derived for different stakeholders.
In [22, 32] the performance bounds are derived for different regimes.
Few quadratic regression equations were derived for different regions of Bangladesh.
In the quest of finding entropy, expressions for the probability function are derived for different designs.
The formulae to calculate head angles are derived for different target distributions.
Analytical frequency equations are derived for different electrical boundary conditions at two cylindrical surfaces.
The equivalent transfer functions of the nonlinear governing equations are derived for different boundary conditions types.
More suggestions(15)
been retrieved for different
been derived for diverse
been suggested for different
been investigated for different
been observed for different
been performed for different
been defined for different
been developed for different
been measured for different
been determined for different
been tested for different
been reported for different
been done for different
been proposed for different
been calculated for different
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com