Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(59)
Plans to renovate the centre have been delayed due to the weak economy, owner Westfield confirmed.
Dodson's presence in the Senate has been delayed due to the timing of Bullock's resignation.
It is understood that the project has been delayed due to technical issues.
Mrs Brown's Boys D'Movie 2 has been delayed due to Brexit, according to the show's creator, Brendan O'Carroll.
The launch of further care trusts has been delayed due to financial concerns, including the introduction of cross-charging.
It is understood cross party agreement has been delayed due to a reluctance from the Conservative ministers to become involved.
It was due to take off for Mali this morning but has been delayed due to a "minor technical fault", a Ministry of Defence spokesman said.
"Has any game played at a slightly more professional level been delayed due to an equipment glitch?" Immediately the biggest game of them all springs to mind.
Mr Le Pen was summoned to a meeting of the FN political bureau but it has been delayed due to his ill health.
El Pais, quoting a source with the national airport authority, Aena, said the plane's departure had been delayed due to technical problems and was "probably caused" by faults with the engine.
Contacted by the Guardian, the ministry of health says the centre's funding has "not been axed in any way" and that payments have been delayed due to a legal obstacle raised by the financial audit office.
More suggestions(15)
been deferred due to
been delayed owing to
been changed due to
been docked due to
been frozen due to
been diminished due to
been imperiled due to
been detained due to
been hospitalized due to
been opened due to
been cancelled due to
been canceled due to
been removed due to
been accelerated due to
been postponed due to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com