Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The map has been defined so that if are antipodal points of, then and therefore induces a map.
Another local reactivity descriptor has been defined so that it permits to measure local reactivities according to the molecular size [18, 19].
Let denote the set of all countable ordinals, let let and assume that for all with has been defined so that the following condition holds: (i) and.
Once the model structure has been defined so that the infinitesimal generator matrix is known, the basic equations can be written depending on the given system requirements and the structure of the matrix.
Bins endpoints had been defined so that the expected proportions were equal for all bins.
Similar(55)
Ideally, Φ should be defined so that the amortized time of each operation is small.
On the left-hand side, the ΔKs, this whole thing was defined so that it's equal to ΔK, right?
BI information requirements should be defined so that they are explicitly connected to the organization's business strategy.
It is shown that the motion of the vertices can be defined so that the two volume definitions are identical.
Can this term be defined so that it will be consistent with empirical evidence and a valid instrument in the hands of future economic researchers and policy makers?
The external part of the rod is composed of braided polyester whose structure is defined so that the bond adherence with mortar is optimized.
More suggestions(18)
been determined so that
been identified so that
been described so that
been specified so that
been pseudogenized so that
been done so that
been written so that
been standardised so that
been rewritten so that
been hacked so that
been met so that
been optimised so that
been rolled so that
been expanded so that
been made so that
been changed so that
been upgraded so that
been updated so that
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com