Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And they say Mr. Denver would not have wanted a million-dollar home on land that had once been dedicated to solving the world's problems.
Similar(59)
Far less is dedicated to solving transportation bottlenecks in the suburbs.
Much of their work was done using Fourier analysis, a technique described later in this article, but in all of these cases the analysis was dedicated to solving the practical engineering problems of communication systems.
The assemblage proposed a Manhattan Declaration: 1) That current plans to restrict anthropogenic CO2 emissions are a dangerous misallocation of intellectual capital and resources that should be dedicated to solving humanity's real and serious problems.
Two of The Hamilton Project's new tax papers are dedicated to solving these and other problems (one focused on international tax reform and one focused on broader business tax reform) – and both papers show that with the appropriate base-broadening reforms you can both lower rates and collect more revenue.
Watershed management is dedicated to solving watershed problems on a sustainable basis.
We are dedicated to solving problems created for girls by the media messages they consume from birth.
That is everyone's problem, one we should all be dedicated to solving for the good of our country's families, and for a stronger national economy.
Primetime TV is dedicated to solving or healing us, but while doing so producers put fat people against each other, portraying us as losers or failures who need to be saved.
The outer domain of the nested-LES is dedicated to solve the ABL flow, with the building parametrized with a rough wall model, whereas the inner domain computes the flow through the cluster of buildings.
His professional and personal life has been dedicated to inspiring others to serve their community to solve our biggest challenges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com