Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
The issues have been debated extensively in recent years after several high-profile court cases.
"Radio 3's distinctiveness from commercial station Classic FM has also been debated extensively," said the trust.
In the meantime, its potential benefits for business adopters have been debated extensively over the past several years.
In the United States, as in many European countries, the acceptability of drug use and its consequences had been debated extensively.
In the United States, as in many European countries, the acceptability of drug use — and its consequences — had been debated extensively.
How the brain constructs, or reconstructs, these experiences or scenes has been debated extensively in the literature, but remains poorly understood.
Similar(26)
The localisation of spoken language comprehension is debated extensively: is processing located anterior or posterior on the left temporal lobe, and is it left- or bilaterally organised?
And I think it's important to establish a basic principle that was debated extensively during the course of this campaign.
This means that the ethics as well as the legal merits of his family's wishes, doctors' recommendations and the court's decisions were able to be debated extensively in public as each ruling was handed down.
Beyond the specific provisions, which are likely to be debated extensively once legislation is introduced on Capitol Hill, a summary released on Tuesday by a bipartisan committee of eight senators is a clear nod to a prospering and more politically powerful technology industry.
Beyond the specific provisions, which are likely to be debated extensively once legislation is introduced on Capitol Hill, a summary released Tuesday by a bipartisan committee of eight senators is a clear nod to a prospering and more politically powerful technology industry.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com