Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(2)
Other resources have been created to systematically compare the influence of the genome on aging processes.
A number of databases have been created to systematically store the drug-target interactions such as SuperTarget [ 10], Psychoactive Drug Screening Program (PDSP) [ 11], Drug Gene Interaction Database (DGIdb) [ 12], and STITCH ('search tool for interactions of chemicals') [ 13].
Similar(57)
In 2000, a reference center was created to systematically record leishmaniases in Germany.
A data extraction form was created to assist in systematically identifying main themes, methods, study design and setting.
To test the feasibility of the approach, CPY* deletion variants were created systematically to eliminate a potential export signal (Fig. 1A).
Therefore, the non-separable structure can be created systematically to reduce rounding and enhance coding performance.
Such heterotic groups as the basis of sustainable hybrid breeding need rather to be created systematically, by building on existing combining ability patterns and aiming to maximize combining ability between the groups.
Forty-one distinct three- and four-part mixtures were created with systematically varied functionality, chemical structure, type and concentration of crosslinker.
A spatial database containing precise and detailed activity data on 13,468 public space users was created by systematically investigating the behavior of users in the North Central Axis Square in Shenzhen.
The added value that could be created by systematically using genebank material, cannot be estimated highly enough.
Odor mixtures were created by systematically varying the relative contents of the contaminant (trained odor: contaminant = 100 0, 80 20, 60 40, 40 60, 20 80, or 0 100): if the memory is specific to the trained odor, the performance quickly decreases with the increasing contaminant ratio.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com