Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
An estimated 13,000 jobs have been created through the Green Bank, which has also driven a total of $1 billion of clean energy investment across the state.
All Manchester United's chances have been created through the middle of the poitch, which is unsurprising considering they're playing without any wingers.
Novel thermosetting systems based on cyanate ester resins (CERs) have been created through the polycyclotrimerization reaction of dicyanate ester of bisphenol E (DCBE) in the presence of different amounts of 1-heptyl pyridinium tetrafluoroborate [HPyr][BF4] Ionic Liquid (IL).
Most of Oklahoma's lakes and reservoirs are man-made, having been created through the damming of rivers and streams for the purposes of flood control, the generation of hydroelectric power, or the creation of recreational opportunities.
Going Further | Once a picture of the country's economy has been created through the above analysis, students explore regional and local economic indicators by performing the same kind of analyses.
The degree program has been created through the new Coleman Fung Institute for Engineering Leadership "to address the concerns that we are not providing a workforce which is able to treat the needs of industry in manufacturing," according to Sastry.
Similar(37)
Brecht's strongest theatrical effects were created through the juxtaposition of inconsistent attitudes in a character.
Rhythmic and metrical patterns are created through the mouthing of various types of vocables.
Some of the images are created through the wildly imaginative lighting by Mr. Pendleton and Mitchell S. Levine.
Estimate the value that will be created through the expenditure of resources.
In this case, heme is created through the miracle of genetic manipulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com