Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Hence a finite-difference software program (FDiff3) has been composed to show the principles of numerical analysis as well as improve the undergraduates' perception of transient conduction.
On the basis of these analyses, the tuning method has been concluded and a computer program THURT Tsing Hua University RFQ Tune) has been composed to perform all the calculations based on matrix operations.
Using the (II) and (I) membranes, the catalytic membrane reactor (CMR) and the reactant-swept catalytic membrane reactor (RSCMR), have been composed to investigate the oxidation of methane to methanol by air at atmospheric pressure and at 500 700°C.
When a melody has been composed to symbolically represent a visualized scene in a subritual section of this religious rite, it illustrates an instance of what I call, "sonic iconography"—at once, a melody serves to embody a meditative complement to the sung text, enliven the psychophysical drama, and provide an atmosphere, or mood, akin to an Indian rasa.
And a new classical concerto has been composed to mark the 50th anniversary of its creation.
It will be seen from the above description that these fasti closely resembled a modern almanac (Fastorum libri appellantur totius anni discriptio, Festus); and the celebrated work of Ovid may be considered as a poetical Year-book or Companion to the Almanac, having been composed to illustrate the Fasti published by Julius Caesar, who remodelled the Roman year.
Similar(52)
No poetic odes were composed to it, but they should have been.
The third of his series of 10 Naxos String Quartets was composed to protest the invasion.
For each segment a descriptor vector is composed to be presented to the proposed AANN architecture.
The other is the way that they are composed to confuse and disorientate you.
Poems were composed to teach them how to behave, eat at meals, hunt game, and even learn Latin and French.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com