Sentence examples for been complicated by changes from inspiring English sources

Exact(3)

While lenders and mortgage brokers have reported an increase in lock-ins as rates have risen in recent weeks, they say these guarantees have been complicated by changes in the Truth in Lending Act -- which add more protection for consumers but also lengthen the loan-application process.

Definition of alveolar has been complicated by changes in terminology and subjectivity.

Comparison of the incidence of haematological malignancies across countries and over time has been complicated by changes in disease classification systems.

Similar(57)

But the problems may be complicated by changes to the lists of eligible voters.

Still, these remain niche interests so far, and they are complicated by changes in the recording process.

But that claim was complicated by changes in testing and promotion policy that made comparisons with last year's summer program difficult.

Sean Hennessey, the director of the PricewaterhouseCoopers unit that follows the hotel industry, said the picture was complicated by changes in travelers' habits since the Sept. 11 attacks.

dNonetheless, this customary function of corridors is complicated by changes in the intensity and timing of use.

However, overall vegetation dynamics are complicated by changes in permafrost thawing depth and snow cover, and by potential effects of carbon fertilisation.

Therefore, in many real world problems, when data is collected over an extended period of time, the learning task can be complicated by changes in the target concept.

However, identification of HSCs following expansion is complicated by changes in both surface marker expression and stem cell activity during the culture.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: