Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"What should have happened is every person in sales should have been compensated based on the number of partners he recruited," says Simon Khalaf, a cofounder of Worldtalk.
Similar(56)
Now teachers are compensated based on performance, not longevity.
No two people are alike, and no two people should be compensated based on a "cookie-cutter" formula.
At the groundbreaking ceremony, Wang said that Nicaraguans whose land is expropriated would be compensated based on "market principles," with "no tricks or lies".
These workers are compensated based on their performance for the whole year, and most banks did well leading up to the credit crisis last summer.
"Even companies that are serious about compliance usually still have sales forces that are compensated based on the volume of drugs sold," he said in an interview Wednesday.
In Britain, they have won the right to do transaction advice and to be compensated based on the size of the deal, as bankers are.
And activist shareholders played a major role in spreading the notion of pay-for-performance, by which executives would be compensated based on their ability to meet board-devised financial targets.
Instead of being compensated based on the size of CommonWealth's assets, the fees paid to management will be tied to the company's market capitalization and will be paid in cash and shares, instead of just cash.
It may be no coincidence that the only analyst who even came close to calling the peak in Apple's stock runs his own firm and is compensated based on the accuracy of his calls.
Mr. Amoss did not deny a concern raised by returning reporters that they would be compensated based on page views or other gauges of online popularity, emphasizing only that their base salaries would be comparable to what they earn now and "they'll be operating in a digital world, and how they do will be evaluated".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com