Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
The activity of sulfated zirconia had been compared with several synthetic zeolites as acid catalyst on n-butane isomerization.
Then, the network results have been compared with several sets of unseen experimental temperature-vapor pressure data.
The results have been compared with several theoretical bounds on the effective thermal conductivity of heterogeneous systems.
This schedule has been compared with several NaCl schedules in mainly cardiology patient groups with different stages of renal impairment [45, 46, 47, 48].
Results have been compared with several well-known learning algorithms combined with different data preprocessing techniques, showing that IQFRL exhibits a better and statistically significant performance.
The radial displacement and deflection, and the critical adhesion radius of the plate are calculated, and these parameters have also been compared with several experimental results.
Similar(46)
This new approach is compared with several other documented methods.
At each step, one fixation line is compared with several text lines: the alignment is local.
In Figure 7, the BW-based retrieval result is compared with several methods described in [25].
The proposed algorithm is compared with several algorithms from the literature.
The metric is compared with several currently available 2D and 3D metrics.
More suggestions(15)
been compared with selected
been compared with multiple
been blessed with several
been compared with pristine
been charged with several
been identified with several
been demonstrated with several
been slashed with several
been associated with several
been reached with several
been left with several
been decorated with several
been reported with several
been confirmed with several
been designed with several
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com