Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
It's just the right territory for a singer who has been compared to both Dusty Springfield and Karen Carpenter.
Grovers Corners has been compared to both the lonely wastelands of Samuel Beckett and the picket-fence-bordered backyards of the Andy Hardy movies.
But behind that tranquil facade, some residents say, lurks a gothic world of mischief and innuendo enveloping a controversial sheriff who has been compared to both Clint Eastwood and J. Edgar Hoover.
Eoin Colfer with his Artemis Fowl series and Rick Riordan in his Percy Jackson books have proved themselves masters of this mix in children's fiction, and Dave Rudden's debut has been compared to both.
Experimental data obtained in this study have been compared to both engineering-based models and to a local approach (Beremin) model for cleavage fracture.
The Kiwi has been compared to both a 'mad scientist' and a 'modern-day sage.' In the New Yorker last year, he was described as mixed martial arts' version of Hannibal Lecter: "scary smart, superbly calculated and logical".
Similar(48)
Using comparative genomics a rare human isolate of M. paratuberculosis was compared to both animal and human pathogens of the MAC and M. tuberculosis.
Though she's compared to both Nancy Mitford and Barbara Pym, I find her far less brittle than the former and way less churchy than the latter.
The problem with Madam Secretary is that it is inevitably going to be compared to both The West Wing and The Good Wife, two of the best network shows of the last decade.
Over the next couple of hours, the field was compared to both Astroturf (for its slippiness) and a golf fairway (for being mowed too finely), and generally blamed for lacklustre play.
The new metric is compared to both PESQ and POLQA.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com