Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
In Figs. 3 and 4, some of the micrographies obtained for selected HCs (PS/220/5 and PS/220/20) have been collected, under different magnifications.
However, iNTS incidence data used in these estimations may have been collected under different HIV seroprevalence and malaria population at-risk conditions than those observed in 2010.
Similar(58)
GSI relies on an expansive definition of slavery, but confusingly it relies on primary and secondary data that was collected under different definitions.
Direct comparisons regarding the relative performance of many of these newer catalysts are not always possible, often because rates are not reported and the data are collected under different conditions.
The SITW database was collected under different challenging conditions for open source media: clean interview, outdoor conditions, stadium conditions, and red carpet interviews for single and multi-speakers.
Moreover, inclusion and exclusion criteria for participants were not clearly defined, and the cancer and control samples were collected under different clinical settings, which can lead to bias in the sample set.
Inevitably, data and samples are collected under different conditions, to different standards and for different purposes.
Multiple time-course gene expression datasets for a GRN may be collected under different circumstances.
Phenotypic data were collected under different soil water availability in 2011 and 2012.
However, since the integrated cellular network is constructed by omics data, which are collected under different experimental conditions (some are gathered in vitro), it is necessary to prune these possible interactions and regulations of proteins and genes, some of which may not exist in a real-world biological organism.
The model was also applied to published pyrolysis and oxidation data for 1- and 2-butene that were collected under significantly different conditions.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com