Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Data have been collected on two spatial scales since the early 1960s.
It should be noted here that not only do these two data sets cover very different genetic or environmental perturbations, but they also have been collected on two different microarray platforms: cDNA microarrays and Affymatrix Genechips.
Similar(58)
Data were collected on eight pairs that were observed continuously for 24 mo between 2002 and 2004, totalling >2000 observation hours.
In order to provide a systematic and comprehensive foundation for the present HTA, data have been collected on four main aspects: the technology, the organisation, the patient, and the economic aspects [ 17].
Static balance and muscle activity data were collected on two days one week apart.
One subgroup included patients (N = 19) with a median age of 50 years (range 24 74; 7 females, in one case, samples were collected on two occasions) (n = 20).
Water samples were collected on two occasions (winter and summer) and analyses were conducted for nitrate (NO3−), typical bacteria and a selected suite of common pesticides.
Preliminary results were collected on two different commercially available ceramic-on-ceramic hip joint bearing couples, made of monolithic alumina and alumina zirconia composites.
Additional data were collected on two later occasions; an extensive rsfMRI data set was collected at Washington University on 3 April 2015, and a diffusion MRI data set was collected at Stanford University on 15 May 2015.
Data was collected on two differing types of high speed road, using six primary subjects who drove a test vehicle, supplemented by data on 123 drivers that were observed following the test vehicle.
Data were collected on two blade designs tested on a wind turbine rated at 1 kW, and there also was a third blade tested on an improved version of the same wind turbine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com