Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
This year's awards season has also been clouded by a murder mystery.
But the issue has been clouded by a series of regulatory delays by the F.D.A.
They aim to inject a dose of reality into an industry that they say has been clouded by a desire to please clients.
Since then, unemployment has started to rise again, and prospects of rosy economic growth have been clouded by a global economic slowdown.
The Americans' judgment must have been clouded "by a veil of marijuana smoke", declared Colombia's labour minister, echoing the frustration felt by many of his countrymen at Mr Clinton's refusal to acknowledge Colombia's recent attempts to check drug traffickers.
For now, her candidacy has been clouded by a single controversy: her early work as an apprentice at a law firm of former prime minister Silvio Berlusconi's attorney, Cesare Previti, who was later convicted of bribing a judge.
Similar(49)
The act's money-saving potential has also been clouded by an essential truth about controlling costs: it's messy.
The exchange has also been clouded by an ongoing S.E.C. inquiry into its technology systems and trading strategies.
My expectation of Ethan had been clouded by an anecdote that Josh Brolin had told me, him having just played Llewelyn Moss in No Country for Old Men: "They're a quiet bunch.
But the future of the storied company has been clouded by an extraordinary family drama that is playing out in court.
The beginning of Donald Trump's presidency has been clouded by an ever-evolving scandal around potential collusion between his campaign and Russia.
More suggestions(17)
been devastated by a
been damaged by a
been darkened by a
been demolished by a
been destroyed by a
been conditioned by a
been ruined by a
been affected by a
been persuaded by a
been distorted by a
been overshadowed by a
been mediated by a
been obscured by a
been decimated by a
been worsened by a
been dismissed by a
been bitten by a
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com