Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This shows, that the possible abrogation of pH-dependent binding by avidity effects is not related to the method that has been chosen for constructing the pH-dependent binding site.
Similar(59)
Messoyakha methane hydrate reservoir from East Siberia was chosen for constructing model for this theoretical study.
The hin and fim systems were chosen for constructing this new genetic switch for the following reasons, in addition to the ones that are obtained for any recombination circuit outlined above.
'Epsilon = 0' was chosen for constructing the network for the 77 A. thaliana accessions using the median joining algorithm.
The reason for this phenomenon was that miRNAs with more than 2-fold change were selected for establishing the signature for distinguishing ICC from NIBD, while those with more than 1.5-fold change were chosen for constructing the prognostic signature.
A subset of 1656 Wytham individuals with confirmed first degree pedigree links (genotyped parents and/or sibs and/or offspring) and confirmed sex were chosen for constructing the UK great tit linkage map (see Supplementary Methods for more details).
(A) A special fragment was chosen for XIK1 RNAi construct.
For the results scoring, a cut-off value of 0.7 IU/mL was chosen for all stimuli by constructing a ROC curve.
The sequence was chosen for preparing the HECTD3 shRNA construct in the pSIH1-H1-Puro shRNA vector.
As the ligated complex with the 24-residue linker and the LPETGG motif crystallized and was used for structure determination, the same construct was chosen for extensive activity analyses at various concentrations.
This construct was chosen for the expression of a GFP sequence, which greatly facilitates the identification of transduced cells, and the determination of the integrated copies of the gene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com