Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
But the past has been blasted away, revealed to be a bewildering lie.
But almost all of the mining goes on in the hilly southern counties, where Rank estimates that close to one-fifth of the land has been blasted away.
They're not even a photocopy of the Cowell blueprint any more; they're a photocopy of a photocopy of a photocopy; any trace of nuance and humanity has gradually been blasted away until nothing's left but spite for spite's sake.
They had food and water to last several weeks, so the burrowers would have come up for air laden with gold to spend on nothing from shops that had been blasted away and a population that had been vaporised.
And, in the case of Andy Burnham, Yvette Cooper and Liz Kendall, it is because those eccentricities have been blasted away by a machine that requires them to be as slippery and faceless as possible at all times.
The prospect for yoga brightened only with the arrival of a new generation for whom the "rock of ages" -- "the sanctity of property, the patriarchal family, hereditary caste, the dogma of sin, obedience to authority," as Walter Lippmann put it in 1914 -- had been blasted away.
Similar(45)
Much bigger Labour guns have been blasting away too.
Those snowguns, in many cases, have been blasting away since early October preparing for mid-November openings.
Shortly after the turn of the century Mexico's gangs became more powerful than Colombia's, reckons Antonio Mazzitelli, the regional head of the UN's Office on Drugs and Crime.A brief history of horrorThe dates engraved in gold on the gaudy narco-tombs of cities such as Culiacán, in Sinaloa, show how gangsters have been blasting away at each other for decades.
For years now, advocates of new forms of journalism have been blasting away at impartiality as a hopeless goal.
Pieces of breccia that were blasted away from the rock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com