Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
When his campaign began, his disregard for them could easily have been attributed to lack of money or lack of organization.
(The absence of this covering in Compsognathus has been attributed to lack of preservation, overpreparation of the specimen, and other reasons).
Eighty-eight percent of the four billion annual cases of diarrhea reported worldwide have been attributed to lack of sanitary drinking water.
There, and in other countries, this has been attributed to lack of awareness of stroke symptoms and waiting to see if symptoms resolve[ 24, 26].
Fear about contagion or AIDS phobia have among other things been attributed to lack of proper knowledge about HIV and its transmission routes [ 9].
An absence of response to IFN in lung and prostate adenocarcinoma cell lines has been attributed to lack of Jak-1 gene expression [ 18].
Similar(52)
About a third of these blockages were attributed to lack of social care services.
The deaths of several prisoners "must be attributed to lack of medicines, lack of clothing and being required to work when unfit to do so.
This high case-fatality rate can in part be attributed to lack of diagnostic methods that allow early detection.
The high rate of teenage pregnancy – almost 25% – in my country can definitely be attributed to lack of information and access to contraceptives.
This discrepancy could be attributed to lack of resources, for instance, Internet accessibility.
More suggestions(15)
been attributed to difficulties
been linked to lack
been shown to lack
been engineered to lack
been said to lack
been demonstrated to lack
been believed to lack
been thought to lack
been attributed to radiation
been associated to lack
been bred to lack
been attributed to street
been reported to lack
been manipulated to lack
been found to lack
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com