Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
It has been achieved because of the boost in distribution following its deal with bus companies.
So far, this has not been achieved because of the overall slow response time of nanoscale electronic circuits.
The capital cost of automated systems is high, and promised reductions in operating costs have not always been achieved because of maintenance requirements.
Following that period, according to House Speaker Jim Wright (D-Tex)., if Reagan finds that a cease fire has not been achieved because of a failure by Nicaragua's Marxist Sandinista government, commingling of military and nonlethal aid could resume until Feb. 4. On that day, Congress would vote on whether to continue mixed deliveries of nonlethal and military aid.
He added: "This has been achieved because of the Scottish Futures Trust's vigorous commitment to value for money and is fantastic news for Scotland's construction sector.
The formation of circularly ordered Ge-islands on Si 001) has been achieved because of nonuniform strain field around the periphery of the holes patterned by focused ion beam in combination with a self-assembled growth using molecular beam epitaxy.
Similar(50)
Moreover, a perfect absorption band is achieved because of the plasmonic hybridization phenomenon between LSP modes.
The successes in Basra were achieved because of cooperation between the British, Iraqi and American armies, Mr. Ibrahim said.
Optical emission spectroscopy revealed that this enhancement was achieved because of the presence of hydroxyl radicals in O2/H2-LDPT.
With higher GHSV-C and lower GHSV-R, higher methanol conversion can be achieved because of higher reaction temperature.
A perfect absorption channel is achieved because of impedance matching, and channel number can be modulated by changing periodic number.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com