Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Anna's most recent book project, Nations Under God, examines why some churches have been able to wield enormous policy influence.
The West, which in the past has been able to wield significant influence over Turkey, should not let this happen.
By usually acting in tandem with Washington, Britain has been able to wield a greater influence in global politics than it would on its own.
For several decades now, we have been able to wield force ourselves — and this power has, again and again, intoxicated us.
Mr. Kitagawa has been able to wield considerable control over what various media outlets, especially television stations, have reported about his clients and himself, media analysts and local reporters say.
When employers have been able to wield such political power, and when there are so many examples of collective defeat, it can seem as though acting alone is the only real way to improve your life.
Similar(50)
This means that Cameron is highly unlikely to be able to wield the British veto even if he wanted to.
The latest Deep Q-network is far from being able to wield this kind of malign power.
"But the more shareholders they get, the more influence they'll be able to wield at companies".
The sheer power and influence that 4chan is able to wield online is difficult to deny and often goes beyond the Internet.
But the agent added, "Before you're able to wield that power, you'd like to have a longer track record".
More suggestions(19)
been able to impose
been ready to wield
been able to enjoy
been able to utilise
been able to perform
been able to exercise
been able to pursue
been able to handle
been able to possess
been able to exert
been able to engage
been able to hold
been able to dispose
been able to assert
been able to play
been able to practise
been able to bore
been allowed to wield
been able to win
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com