Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
"Jeb hasn't been able to stake out a clear position regarding his brother," said George Ajjan, a Republican strategist.
"With Matthew and Richard missing out because of injury, I have been able to stake my claim for the hooker's jersey," Bennett added.
The occasional laughter in the courtroom underscored the isolation of the victims' families, for even they have not been able to stake a claim on this history.
It virtually guarantees that the economy will remain the dominant issue in the campaign, making it hard for the president to shift the focus to social issues or national security, where he has been able to stake out a stronger position.
If you look at my record, it's a record of independence in the House, whether it's standing up on the environment or on funding for the arts or on a whole range of other issues I've been able to stake my claim and have a record that's reflective of New York.
Similar(53)
Youngsters Raheem Sterling and Tom Ince may also be able to stake a claim.
Time will tell if she will be able to stake out a territory of her own.
Schools will soon be able to stake their claim for ".mba", according to Mason Cole of Donuts Inc, a registry of generic top level domains (gTLD).
The jury had been spirited out of the courthouse — but reporters were able to stake out a few jurors at their homes, and quotes from them appeared in the next day's Post and Daily News.
But a closer look reveals that the New York Giants might be able to stake more of a claim to the hearts and minds of Connecticut fans than the New England Patriots.
It's been over a decade since someone other than Frank Lampard or Steven Gerrard was able to stake a claim to be England's main man in midfield – so the time is ripe for Jack Wilshere and Jordan Henderson to show that there's life after the golden generation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com