Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There does, however, appear to have been a substantial difference in opinion between the Parties over procedural changes that would result in Australian medicines regulation.
In summary, based on work from two large cohorts drawn from communities in the United States in which there has been a substantial difference in rates of TKR, the group with the higher rate of TKR has had a greater improvement in OA related functional status.
Similar(58)
Results show that, there is no significant difference in groundwater recharge between the four landscape positions under shallow-rooted vegetation (p > 0.05); however, there is a substantial difference between different slope positions along the other transect (p < 0.05).
While mean fixation durations and saccade amplitudes did not differ, there was a substantial difference in the number of fixations.
As presented in Figure 2, there was a substantial difference in this distribution among different mechanisms of injury.
However, it is still debated whether there is a substantial difference between contrast media with different osmolality being in the literature present conflicting data.
There was a substantial difference in oseltamivir prescription rates among different regions, with higher utilization in northern Taiwan than in southern Taiwan (Table 1).
Despite these differences in data collection periods, there did not appear to be a substantial difference in incidence between some of the different southern areas studied.
It is a substantial difference if we compare one species with individuals adapted to different climates within their phenotypic plasticity, or species differing in their evolutionary adaptations.
There's a substantial difference between the two".
For each parameter, there was a substantial difference between the sexes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com