Sentence examples for been a considerable number from inspiring English sources

Exact(12)

There have already been a considerable number of trades.

There have been a considerable number of studies focused on fabricating small nanogratings on large areas to realize high performance devices.

Though there has been a considerable number of publications analyzing thick discs, little has been reported on the effect of residual stress.

Although there have been a considerable number of studies on growing titanium nanotubes, synthesizing a three-dimensional (3-D) nano-architecture which can act as a growth support platform for bone and stem cells has not been reported so far.

The fact is that there have been a considerable number of studies written about the fact that, while many men have plenty of acquaintances, very few men have a good friend.

There would have been a considerable number of jobs involved in building the pipeline, but a State Department study found that the project would have created only 35 permanent positions.

Show more...

Similar(45)

There are a considerable number of versions out there, many of them exceptionally fine: choosing one isn't easy.

There are a considerable number that are over 30, 31, some that are even bigger than that – up to 38 – and that is completely wrong.

And that audience must be a considerable number, since this is the second movie starring the cartoon infants with the irregularly shaped heads.

The good news is that there are a considerable number of bones that have been recovered, but sauropods in general are notorious for having bits missing.

"We look at demographics, and we find people in towns where there are a considerable number of people with an income of above $150,000 a year," he said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: