Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
A scissors-bearing waitress snips the beef off the bone before placing it before you.
At last count, nearly 2,000 schools had pulled beef off their menus.
Potentially infected beef has been withdrawn from supermarkets there and some schools have taken beef off their menus.
Scotland need Nel, Ross Ford and Alasdair Dickinson – the latter two with over 150 caps between them – to provide the beef off which Cotter's cunning plan can develop.
Sheffield council has suspended the use of all processed meat in schools and Staffordshire council said it had taken beef off school menus as a "precaution".
But since continental Europeans in the mid-1990s took British beef off their shelves, British cows out of their herds and British animal feed off their farms, many European states thought themselves safe.No longer.
Similar(49)
Dinner is a chatter-filled communal event around that big old table, and who'd expect a farmhouse supper (greens from the vegetable garden and their own beef) to kick off with red onion tarte tatin with parmesan cream?
It's like teenagers' rotting trainers mixed with rotting beef, going off at the cortex of your brain.
The US imported Rhodesian chrome, British oil firms delivered petrol and two planeloads of splendid Rhodesian beef, passed off as from Zaire, went on sale daily at London's Smithfield meat market.
The picture showed a black cauldron bubbling with beans and frighteningly red beef, sending off a swirl of blue smoke; alongside it lay peppers, an open bottle of Lone Star beer – and a recipe for Texas Chili.
Virgin Gorda is reached from Antigua (served by British Airways, Virgin) via Beef Island off Tortola (on local airline LIAT), and a ferry Beach bars stand shoulder to shoulder for 300m on Cane Garden Bay, the liveliest beach on Tortola, so there is plenty of choice of loungers, watersports, live music and happy hours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com