Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Late Thursday afternoon, the room in which Mr. Gadhban was lying on Wednesday remained a grim set piece: four empty beds, broken windows, holes punched in walls and the ceiling, pieces of the missile everywhere.
Similar(56)
When stuck inside she bounced on the beds until the beds broke, the box-spring coils collapsed.
* After reaching near maximum speed, the plane veered off runway four and ran into a dry river bed, breaking into pieces.
The boys' bunk bed broke, and as the children slept on its two halves, an army of cockroaches that had made a home in a hole in the bed crawled over them, Ms. Barreto said.
Not long after, he returned to his mother's apartment, but by February 2011, they both decided he should leave, and he relocated to a homeless shelter in East New York, where, he said, eight other people were crammed into his cubicle and there were "bedbugs, people lying in your bed, breaking into your locker to steal your stuff".
The stream bed broke up into shallow pools most of the year, and water was only flowing during the rainy periods.
If you need to be "doing something" in bed, break out a book they still make regular books, you know!—and read a few pages.
One time, before I could even walk, I jumped off my parents' very high bed, breaking my collar bone.
Poe's friend Marie Louise Shew, who had helped his wife Virginia on her death-bed, broke off their friendship because it offended her religious beliefs.
Silk has been gifting us with the aural answer to foreplay since they slid onto the music scene in the 90s with pulsating, bed-breaking anthems from "Freak Me" to "Lose Control".
Yogurt that has passed its expiration date, tomatoes too close to the ground for machines to harvest, oysters that have strayed from their beds and broken refrigerators are all fair game.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com