Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"I had wall-to-wall carpeting, a queen-size bed, tables, chairs, kerosene lamps," said Bob, who lived in the Amtrak tunnel on the Upper West Side from 1988 until the homeless population was evicted in 1996.
Multiple studies have shown that high-touch surfaces such as bed rails, the tops of bed tables, and supply carts play a role in the transmission of pathogens to susceptible patients and that there are gaps in current cleaning practices.
High rates of contamination were found on call bells and over bed tables in keeping with reports that some of the most heavily contaminated surfaces are those closest to the patient bed [ 24, 25].
It is placed in the center of the room and commonly touched surfaces are arranged close to the device for optimal exposure to UV-C radiation (i.e. bedrails pulled up, call buttons placed on the bed, tables placed near the device).
Standard hospital cleaning protocols used throughout the study period consisted of once daily cleaning of the over bed tables, call bells and bedside cabinets with a damp cloth and detergent plus twice daily cleaning of toilets, basins and high touch surfaces in the patient bathrooms using 0.1% sodium hypochlorite solution.
Sweep under the bed, tables and other appliances.
Similar(53)
It has a double bed, table and four chairs, propane stove, mini refrigerator and lanterns.
The essentials were there: bed, table, chair, window, coir mat, electric light.
A few pages later, according to the blue clock on the mantelpiece and the yellow clock on the bed table, it is seven-twenty.
Best was the discovery of images on a small monitor turned away from the audience on a bed table in a rumpled room, complete with male sleeper, an unexpected throwaway.
Mrs. B. likes cross draft in bedroom, and large bed table on the left hand side with room for water carafe, cigarettes, ash tray, telephone, books, medicines, clock, pencils, paper and bell connection to pantry and maid's room.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com