Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The temperature gradients in the bed amounted to 250 K.
Similar(59)
By contrast, the 22,660 prisoners locked up by the Bureau of Prisons in privatized beds amounted to 12percentt of the total prisoners in their custody.
Greg Abbott, the Texas attorney general, said the beds' marketing amounted to "orchestrated consumer health fraud," and Dr. Eduardo J. Sanchez, the commissioner of state health services, agreed.
But the currency has become so devalued that the money to be destroyed -- Afghanistan's entire money supply, from every bazaar and every tin box beneath every bed -- amounts to only about $320 million, or about $12.80 for every person in the country.
The bedding materials used were; long straw, chopped straw, chopped straw with reduced (25%) bedding amount, chopped straw with additives (four different), wood shavings and a mixture with 60% peat and 40% chopped straw.
Now I was made to sleep on a camp bed in what amounted to a store-cupboard off the Ricci's waiting room.
(According to "Walden," the furnishings of his cabin amounted to "a bed, a table, a desk, three chairs," and "a looking-glass three inches in diameter").
Regarding inputs, on average over the sample period public hospitals accounted for about 123, 120 and 1,144,879 numbers of health staff, bed, and amount of birr of drug expenditure, respectively.
The oncology department performs 38,000 outpatient consultations per year, whereas inpatient bed days amount to 7,500 per year.
As part of the deal, Education Realty would demolish most of the existing buildings to make way for 9,000 new beds in what amounts to $500 million in new construction.
The highest average pure gas from the underground bedding borehole can amount to 7 m3/min and the average drainage gas flow is 3.39 m3.39n.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com