Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is getting increasingly difficult to find clothing that is becoming, stylish and reasonable for my generation.
The spring season continues through June, with its typical mix of stylish perennials and young turks on their way to becoming stylish perennials: Jimmy Scott (next Sunday); Bill Charlap, Trio da Paz, Harry Allen and Harvey Wainapel (May 22); Chris Potter and Mark Turner (May 28); Tomasz Stanko (June 12); Sonny Rollins (June 18); and João Gilberto (June 25).
Similar(58)
He wrote in his new book that death is becoming more stylish as the population ages, and included a chapter titled "Death Duties".
Now, at this decade's end, men's fashion, following years of tentatively embracing things like vests and fedoras in the name of metrosexuality, is becoming unrepentantly stylish and sophisticated.
As the historian Roy Porter suggested, the disease may simply have been becoming more stylish, both as a medical diagnosis and as a problem, or pose, affected by the idle rich, and signifying a certain ennui or detachment.
That's self-confidence and you are one step closer to becoming that stylish girl!
June 18 2012 Amato Opera's old slogan — "Small, but oh, so grand" — ought to be transferred to the downtown music club, which is becoming ever more stylish and exclusive.
So it is no wonder that such fare is especially appropriate for, and becoming increasingly popular at, stylish pool parties across the country.
In certain other nations, however, C-section is the preferred technique, "C-section is becoming more common and stylish these days".
Is your stylish stubble becoming a beard?
Cinsile Maseko, a 13-year-old from a village 50 miles away, did not suppose the choice would be her, but she fantasized anyway about a marital transformation from poverty to plenty, becoming a queen dressed in stylish clothes and traveling the kingdom in a fancy automobile.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com