Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It was becoming split between those who sought to produce intelligent machines by copying the basic biology of the brain and those who aimed to mimic higher cognitive functions using conventional computers and software.
For example, the mutual-fund industry is becoming split between dirt-cheap algorithmic index-tracking and higher-margin products that either include hedge funds or try to emulate them.One of the fastest-growing segments is 130/30 funds, which borrow heavily from the long/short hedge-fund model.
Similar(58)
* If a file is becoming 'landfill', split it up.
Avoiding sulfates will help prevent your hair from becoming frizzy, split and damaged.
The secret to Mr. Franks's popularity, of course, is that he has already run a statewide race, and a read of New Jersey history shows that losing can be a winning strategy because it overcomes the difficulty of becoming known in a state split between two or more media spheres of influence.
Making a living is becoming even harder as weather patterns become more erratic and farms become more fragmented as land is traditionally split between siblings upon the death of the parents.
In 1983, the Seattle office and the New York office split, becoming two separate firms.
The team will be evenly split between the two cities for now, but Galligan foresees the San Francisco office quickly becoming the larger one.
Analysts say that after Thursday's killings, the split between protesters and the government is becoming impossible to bridge.
When the Indian subcontinent received its independence in 1947, Punjab was split between Pakistan and India, with the larger western portion becoming part of Pakistan.
Of course, the split between public and private in politics is becoming increasingly blurry, and by the time the 2016 campaign heats up, it may not exist — if it even does now.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com