Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The pendulum is swinging back from medical practices becoming simple referral machines to high-margin services in health systems which has, sadly, become the norm for many health system-based doctors.
It is becoming simple enough for non-techie people to use.
Respecting the key rules of HCD, the outputs of DEVOTED are reflected on the user interface in form of a three-color-bar being entirely disburdened from digits and/or calculations becoming simple and easy to deal with.
One can't help but glance at a tech blog or Kickstarter without seeing some product whose core technology was first developed for industrial, professional or business markets before becoming simple and low cost enough to make its way into homes.
At the same time, I realized that the humanities and social sciences in the academy were dying, especially given the pressure from the corporate take over and how the administrators are becoming simple robots to the lawyers and wealthy boards of directors.
Similar(55)
This is partly because of Amazon entering the market (and now Apple as well) but also because the process is becoming simpler and the operation more vertically integrated.
In America, ReplayTV offers recorders with up to 320 hours of storage enough for more than a month of normal viewing.Another factor pushing PVRs into households is the way their electronic programme guides are becoming simpler to navigate.
"Everything is just becoming simpler," Beshara said.
While Ikea is probably still safe in the cheap furniture racket, it's clear that DIY furniture is becoming simpler and simpler to build.
Increasingly, however, the first half of that equation is becoming simpler, because you just spend your marketing cash with Google and Facebook.
With the structure of wireless base stations becoming simpler, they do not pose any threat to national security, just as mobile phones do not pose risks to national security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com