Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
The diagnosis of TV is becoming more precise and more tests have become available in the last decade.
A devastating surprise attack was considered possible because, with improved guidance systems, nuclear weapons were becoming more precise.
It's still early days for auto-analytics, but two trends are emerging: The tools are becoming more precise, and the analysis they offer is becoming more holistic.
He added that based on court cases he could say that "they store more of it and it is becoming more precise".
Targets are becoming more precise and ambitious, with 200 multi-nationals committing to the science-based climate targets initiative in 2016, and more than 110 companies vowing to use 100% renewable energy through the RE100 initiative.
According to B Productions, which produced the video for those shows, viewership has grown by about 20 to 40 percent every year for brands that have been streaming for a few years, and the data is becoming more precise.
Similar(49)
Given the rate at which molecular methods are becoming more and more precise and sensitive, I am optimistic that this goal is not far off.
Biometric options beyond fingerprinting are becoming more robust and more precise, although they are not yet used at the U.S.-Mexico border.
Crop inputs are becoming more diverse and more precise, enabling "a much more sustainable and efficacious set of solutions, both for crop nutrition and crop protection," Erlanger noted.
"To me, at a time when everything is becoming more satellite-driven and perfect and precise, decidedly imperfect people like Pearlee are the real thing," said Mike Luster, the director of the Louisiana Folklife Festival, who recently began helping Ms. Toliver in the studio.
For active and future Earth observation missions, the availability of near real-time precise orbit information is becoming more and more important.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com