Sentence examples for becoming more easily from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(14)

Credit is becoming more easily available.

Not only in Germany but all over the world native speakers of English are becoming more easily accessible.

"For some time we have been concerned about the growing number of these obscene images which are becoming more easily available and can fuel the fantasies of offenders like Bridger.

"It's almost counter-intuitive, but it seems that as more people get on the road, drivers are becoming more easily frustrated, and that is leading to a greater tendency to speed," said Paul Meyer, a town councilman.

The firm said it had also benefitted from mortgage credit becoming more easily available, and a general pick-up in consumer confidence.

The rising numbers have raised fresh fears that MERS has adapted and is becoming more easily transmissible between humans, which could result in global spread.

Show more...

Similar(46)

Whenever we activate one lexical entry, other linked lexical entries are partially activated, becoming "more readily accessible, more easily activated, than entries that are simply latent in long-term memory" (Hogan 2003, 47).

"How can it be that as technology allows us to work remotely more easily, social skills are becoming more important rather than less?

Alternatively the virus could have changed its biological properties, becoming more infectious and therefore able to spread more easily for a given level of contact and population size.

However, with the cartels becoming more reliant on the internet, it could also easily become an Achilles' heel.

The yuan is, little by little, becoming more flexible; multinational firms are able to move revenues abroad more easily than before.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: