Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Meanwhile, Wallace was becoming more convinced that Nardil might be getting in the way of "The Pale King".
The Yankees are 49-16, and becoming more convinced that Hernandez is a big-time pitcher, a potential ace.
This summer, economic forecasters were becoming more convinced that growth was accelerating and the job market was healing more quickly.
"A college education has to engender a lifelong habit of curiosity, as opposed to becoming more convinced that you are an authority.
For every outfit that is trying to build a premium subscription service, another is becoming more convinced of the virtues of giving away free content.In this section Vapour trails Chemistry goes green Overruled Drucker in the dug-out Not guilty?
Since we have the irony pot on the table, let's ladle out another helping: while experts have been becoming more convinced, the rest of us have been moving in the opposite direction.
Similar(49)
He taught because he had a wife and two children to support, but he was becoming more and more convinced that art could not be taught.
It was an anxious time, because now I was becoming more and more convinced that the puckered skin meant something was wrong.
The Yankees' front office folly aside, officials with other teams are becoming more and more convinced that Mussina is going to sign with the Yankees.
To gain a more realistic view of J.C. Penney's prospects, however, here is the Deutsche Bank analyst Charles Grom: "Trends at J.C. Penney are obviously getting worse, not better, and we are becoming more and more convinced that sales in 2013 will also decline, which could lead to a going-concern problem next year".
Charles Cook, who edits a respected nonpartisan political newsletter, said: "I'm becoming more and more convinced that the spotlight is going to be moving back to the economy, back to domestic issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com