Sentence examples for becoming more comparable from inspiring English sources

Exact(3)

They have achieved quite a lot of progress; global financial statements are becoming more comparable in many ways.

With regard to infrastructure, the evidence shows there are signs of improvement, and this factor is becoming more comparable with other countries in the region (Fig. 9).

Nonviral gene delivery methods have improved enormously in recent years and can offer integration-free expression that is becoming more comparable to that of viral vectors under certain experimental conditions [ 10].

Similar(57)

However, facing resistance, he seems to have abandoned the plan, allowing big state industrial and financial groups to continue to give their top leaders remunerations that are becoming more and more comparable to the ones paid to executives at large firms in the West.

As can be seen in Table 2, the results of the economic evaluations showed a wide range of values with different outcomes which are not directly comparable (e.g., "becoming more active", QALY, DALY).

Bergkamp was more of a goalscorer than him and Ozil is more about assists, but now Ozil is becoming more of a goalscorer, so they are really comparable.

In addition, mobile data service based on 4G long term evaluation (LTE) is becoming more popular as it can provides browsing experience comparable to wired connections.

The synthesis of existing molecular changes is becoming more and more difficult to reconcile with the generation of results that are not comparable across systems.

And becoming more accessible.

Girls are becoming more assertive.

That means becoming more outspoken.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: