Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(58)
He is not offering the myth of "overnight success" and insists on "graft and sweat"; here he cites Little Britain, which became a TV hit after getting an audience and becoming "match-fit" on radio.
In-form Austin, 23, further enhanced his growing reputation by becoming the match-winner with a remarkable 11th goal in his last six league matches.
Then, (2) because the probability of a mismatch becoming a match during a short interval of time dt is 2 μdt, and the probability of a match becoming a mismatch is 2 I-1)μdt (see Chapters 3 and 4 from [ 4]).
These singularities are also due to the layers becoming impedance matched (i.e. on resonance) at certain dipole-lens separations and for certain frequency components.
The goal would become his sixth goal in FIFA World Cup matches, becoming Spain's all time top scorer at the World Cup finals, ahead of Emilio Butragueño, Fernando Hierro, Fernando Morientes and Raúl González, all of whom have five.
Dott has endured an unsatisfying season to date but puts that partly down to tour matches becoming ever shorter.
They lost the majority of their matches, becoming a byword for British failure and an easy alternative for the nation's scorn when Graham Turniphead Tayloror's footballers were between tournaments.
SUSPENSION FOR BETTING Alessio di Mauro of Italy was suspended for nine months for betting on tennis matches, becoming the first player to be sanctioned under the ATP's new anti-corruption rules.
Casillas has won 100 of his 137 international matches, becoming the first player to reach a century of international wins.
Porto ended last season unbeaten in league with 27 wins in 30 matches, becoming only the second Portuguese club to finish a league season unbeaten, after Benfica in 1972-73.
Under Villas-Boas last season, Porto were unbeaten in the league, with 27 wins in 30 matches, becoming only the second Portuguese club to complete a league campaign without losing a game, after Benfica in 1972-73.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com