Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
The share in poor countries is much smaller.Citing many examples, from Amazon to GE, Mr Chesbrough shows how even stodgy industries like steel and industrial machinery are becoming knowledge industries.
This paper is concerned with the changing role of regional innovation systems and regional policies in supporting the transition of indigenous firms in developing countries from competing on low costs towards becoming knowledge providers in global value chains.
It's going to be information… You'll have millions of small and medium sized businesses suddenly becoming knowledge companies, realizing that their success depends on how easily their employees can process knowledge and information".
Universities need to be aware of the ongoing renewal of the collaboration forms and models in businesses (cf. Samuel 2014): what is now called 'collaboration' is increasingly becoming knowledge sharing, partnering in ecosystems, and dynamic value-creating networking (Peltonen et al. 2013).
These few students had begun to take the first tentative steps toward becoming knowledge producers (Feldman et al., 2009).
Similar(55)
Well, actually, having said that, I must say that more and more industries, more and more businesses are becoming knowledge-intensive.
"The doctor is becoming a knowledge navigator," he said.
Julia was accused of leading a promiscuous life, her adulteries becoming common knowledge in Rome.
The public may be interested in knowing if everything they ever texted has a chance of becoming public knowledge.
The decade progressed with tensions increasing in Kashmir and reaching its peak, with Pakistan's involvement in supporting the secessionist movement becoming common knowledge.
The particular principle he is talking about is the right of the executive branch to talk to people without those conversations becoming public knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com