Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
One of the nation's harshest landscapes, it turns out, is becoming fertile ground for green power.
Since opening in July, the space has becoming fertile ground for all kinds of interesting experiments.
As our society becomes ever more house-proud and design-conscious, it seems the domestic interior is becoming fertile ground for artists and curators.
And it is this centre ground that is becoming fertile territory in comedy as they try to make sense of their place in a world where populism reigns.
Moody's Investor Services warned of "hard landings" for Eastern European countries that had grown rapidly in recent years as they embraced American-style capitalism, becoming fertile ground for Western European banks and investors.
Young people, unqualified and often Muslim, are isolated in the grim tower blocks that ring France's cities, which are becoming fertile recruiting grounds for radical Islam.Some elements of the French public sector are efficient, but not all.
Similar(42)
But make no mistake: the ground for populist economics is becoming more fertile by the day.
Are men becoming less fertile, with declining sperm counts and diminishing sperm quality?
A long string of elections for county offices, legislative seats and other posts shows the suburbs becoming more fertile terrain for Democrats.
In south London, Peckham is fast becoming a fertile arena with the Sassoon Gallery (underneath a railway arch) and Hannah Barry's gallery, soon to launch an exhibition of monumental sculpture on the roof of a brutalist multi-storey car park.
Still, it's true that China's economy today is undergoing rapid change: the middle class is expanding, purchasing power is increasing, and with loosening regulation, China is becoming a fertile new market for global companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com