Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
However, she too seems to be becoming exasperated.
THE Americans are becoming exasperated by Iraq's most powerful ayatollah.
Pedantic, maybe, but it showed how even Kaká, a player who loves to play, is becoming exasperated by life at Real Madrid.
With cinemagoers becoming exasperated by the quality and pricing of the fare, it may be left to home consumers to "rescue" 3D, as the format becomes popular among television shows and computer games.
Tory MPs and ministers said they were becoming exasperated about policy failings, particularly after the PM appeared to announce a new policy on energy prices of which the Department of Energy and Climate Change had been unaware.
But Berlin is becoming exasperated with British tactics, in particular when Cameron holds up EU treaty changes needed to underpin the euro, in an attempt to cajole other Europeans to "return powers" to Britain.
The rest of the Senate Democratic caucus has reaffirmed its support for Malcolm A. Smith, the current Senate minority leader, and are becoming exasperated with the actions of the dissenters.
On Friday, Moyes showed the first signs of becoming exasperated by the Rooney saga, stating: "Unless I was speaking double Dutch last week, we said Wayne Rooney is not for sale".
Asylum in particular, by showing foreigners becoming exasperated with the idiotic English, marks a significant entry in the embassy book of condolence for the sort of shows we used to make.
Yet despite taking Villa to the Premier League summit in three of his four seasons in charge, there was no silverware and Gregory resigned in January 2002 after becoming exasperated with Doug Ellis, the chairman at the time, for refusing to sanction the signing of Muzzy Izzet several months earlier.
It wasn't only the buyers who were becoming exasperated with Cash's unreliability.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com