Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr Marcinkiewicz says reforming them is a priority, but it is hard to see Polish universities becoming dynamic, open and globally competitive soon.
Similar(59)
Besides becoming more dynamic and active in searching for information and preparing for the optics presentations, the students also became more active in classes.
Clubs are becoming more dynamic, fluid, and adaptable.
We should seize the opportunities they give of blowing that open and of universities becoming flexible, dynamic hubs of innovation, learning and collaboration.
Libertarians have complained that high taxation, especially the highest tax rate of 63%, as compared to UK's 44%, prevents Danish society from becoming more dynamic and competitive.
We are in an evolutionary period for smartphone apps, where basic concepts like mapping and event planning are becoming more dynamic and incorporating more information.
Indeed, those countries in Europe that have been growing after the crisis, like Germany, Finland and Denmark, all have a green strategy and are attracting international investments– with China becoming a dynamic collaborator, not just a competitor.
The acceleration of economic growth in India recently has generated upbeat assessments that Asia's other giant is finally becoming as dynamic as China, but also warnings that the economy is overheating.
The HSBC-sponsored festival is proof that artistic relationships between London and the Arab world are becoming increasingly dynamic – not least through the presence of established organisations such as the AM Qattan Foundation, the Serpentine Gallery's Edgware Road Project, the Arab British Centre, The Delfina Foundation, Saqi Books and the Rose Issa Gallery.
The enterprise is becoming massively dynamic.
However, EIS are also becoming more dynamic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com