Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although the review aim related to psychosocial disability, its conclusions involve concepts which are becoming debated under the topic of 'recovery'recovery
Similar(59)
But Emily Thornberry and I glimpsed the aurora borealis late last night and - when we saw just how spectacular it was becoming - debated whether or not to wake Jenny Willott, who was already out for the count (a herders' hut is positively luxurious after an igloo).
The issue, however, is becoming increasingly debated in high-income countries as well.
This is becoming a hotly debated issue, but one that, at least in my mind, is fairly straightforward.
The episode's story was inspired by executive producer Mike Reiss' wife, who had debated becoming a police officer.
The communication of uncertainty is thus becoming an increasingly debated subject (e.g. Budescu et al. 2009; Fischhoff 2007; Moser and Dilling 2011; Rabinovich and Morton 2012).
"The administration's domestic policy was fast becoming a debate society run by Larry Summers," Ms. Suskind writes.
The EU referendum campaign is in danger of becoming a debate between "white men in grey suits", the Green party's only MP, Caroline Lucas, has said, arguing that the emotional case for Europe needs to be made.
The Speaker's aim, he says, is to prevent the House from becoming "a debating society, rather than an action agency". An important part of his strategy is Wright's use of the House Rules Committee to limit the number of amendments that get added to legislation and, therefore, more closely control the final product.
But it is at last becoming possible to debate the outlines of what the shaking of the kaleidoscope might mean for Britain.When Mr Blair squints through the kaleidoscope now, what does he see?
As his wait reaches its final stages, the question of how he will channel his political instincts when he finally becomes king is becoming a matter of debate in his court, in Whitehall and among his friends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com