Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In sub-Saharan Africa, constitutions in many countries are slowly becoming binding documents that limit presidential powers — and boost democracy and the rule of law.
Any concessions Google offered would be tested in the marketplace to assess their acceptability to other companies, before becoming binding, Mr. Almunia said.
August 1 marks six years since the Convention on Cluster Munitions entered into force, becoming binding international law.
On Sunday (August 1st), another important Treaty we campaigned on, the Convention on Cluster Munitions enters into force, becoming binding international law.
Similar(55)
It is, as I said, a sign that we're living in a finite world, one in which resource constraints are becoming increasingly binding.
In the New York Times, Paul Krugman is reassuring readers that soaring commodities prices not just silver but gold, oil, copper, and cotton are a straightforward reflection of global realities:It is, as I said, a sign that we're living in a finite world, one in which resource constraints are becoming increasingly binding.
However, only with the adoption of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009 did the Charter come into direct effect, as provided by Article 6(1) TEU, thereby becoming a binding source of primary law.
Later, they may become binding.
Tryptophan binding to TRAP shows only a small change in the Gibbs free energy of binding over a 25 50 °C range, with binding becoming gradually weaker as the temperature increases [ 21].
A Burns documentary seems to have the ambition of becoming the kind of binding American experience the anthem at a ballgame that interests Burns as a filmmaker.
The amendments are expected to enter into force at the start of next year — becoming the first legally binding global treaty on greenhouse gases since the Kyoto Protocol.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com