Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
This is becoming a theme of the Lib Dem attack.
This willingness to abandon principles in the blind desire to produce results is becoming a theme of the Bush presidency.
Blood feuds are becoming a theme of Forna's work: her two previous acclaimed novels, The Memory of Love and Ancestor Stones, both wound around African civil wars.
The measures unveiled seem, as is becoming a theme of the coalition government, to see services and benefits that women rely on as a soft target.
Niggas in Paris became the signature of the pair's team-up, its repeated performances becoming a theme of their performances together on the Watch the Throne tour.
The involvement of Vuckic was becoming a theme of Rangers' best moments and his feet were on show again as he pulled another diving saving out of Zander Clark.
Similar(53)
Locking people out of their rightful benefits is becoming a theme for this government.
Mr. García spherifies so many things that his restaurant is in danger of becoming a theme park of modern Spanish gastronomy.
Even in Havana, and especially in restored Old Havana, one has the sense of a place on the verge of becoming a theme park, specializing in a nostalgia for a past that is outside the historical realities living just nearby.
A new word has been coined to describe this apparently unstoppable process: parquetematización – the act of becoming a theme park.
The scooter and Segway issue is just one aspect of a widespread view that the city is becoming a theme park, run in the interests of tourists rather than residents, and that soaring rents, driven up by Airbnb and other platforms, are forcing residents out of their homes.
More suggestions(16)
becomes a theme of
becoming a part of
becoming a member of
becoming a target of
becoming a topic of
becoming a master of
becoming a symbol of
becoming a victim of
becoming a source of
becoming a staple of
becoming a professor of
becoming a society of
becoming a fan of
becoming a subject of
becoming a matter of
becoming a standard of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com