Sentence examples for becoming a practical method from inspiring English sources

Exact(1)

It however suffers from extremely low scattering efficiency that is approximately ten orders of magnitude smaller than that of fluorescence, obviating this technique from becoming a practical method for detecting species of low concentration.

Similar(59)

Mäki, A., Rissanen, J. A. & Tiirola, M. A practical method for barcoding and size-trimming PCR templates for amplicon sequencing.

Discrete particle simulation, a combined approach of computational fluid dynamics and discrete methods such as DEM (discrete element method), DSMC (direct simulation Monte Carlo), SPH (smoothed particle hydrodynamics), PIC (particle-in-cell), etc., is becoming a practical tool for exploring lab-scale gas solid systems owing to the fast development of parallel computation.

The conjunction plays visual tricks, creating mirages that are becoming a practical tool of astronomy, a kind of natural telescope.

The process faces some large obstacles to becoming a practical way to sequester significant amounts of carbon dioxide.

The idea of making the EU a top-down, bureaucratically-administered-from-Brussels political entity is becoming a practical impossibility.

To meet the growing needs for 3D models, modeling from existing models is becoming a practical way for generating new models rapidly and efficiently.

Rather, it implies a preference for policies that have a chance in hell of becoming a practical reality.

Bioinformatics of glycans, which used to suffer from a lack of data in early studies, is now becoming a practical field in the biological sciences related to PTMs.

For applications like computer chips, the Scotch tape method would not be a practical method of mass production.

A practical method for grading the cognitive state of patients for the clinician.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: