Sentence examples for becomes the task of from inspiring English sources

Exact(6)

On the one hand it can be encouraging to feel that "Great spirits now on earth are sojourning", as Keats put it, but the greater the spirits, the more daunting becomes the task of winning through to one's own imaginative terrain.

As expectations increase, it becomes the task of power systems research and design to develop new structures to meet these demands.

However, in the deregulated market environment, TEP is usually performed separately by transmission network service providers, while GEP becomes the task of generation companies or investors [4].

It becomes the task of the interested user, then, to try to assemble disparate distributed tests, potentially with numerous different parameter settings – some revealed, some not – into a readily understandable form of comparison.

After an initial period of learning these skills, it becomes the task of the woman themselves in collaborative partnership with their physiotherapist.

In qualitative modelling approaches, qualitative information extracted from imprecise and incomplete data is used to model real-world problems, which becomes the task of qualitative reasoning (QR) [ 20, 35].

Similar(54)

Organizing those passages often became the task of editors as much as of writers.

Initially, this challenge became the task of the new universities in the Muslim world.

That, too, became the task of engineers who, he said, worked for "very centralized monarchies pushing military technology".

Confronting this deep-seated tradition became the task of a special unit of American intelligence, the "Ritchie Boys".

MerryPhil was one of many who had little sympathy for stranded holidaymakers: "When did it become the task of government to rescue stranded holidaymakers and business men?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: