Sentence examples for becomes more versatile from inspiring English sources

Exact(3)

When the piece is slid onto a necklace, whether it be pearl or beads or crystal, the item becomes more versatile.

As genome sequencing becomes more versatile and easier, the journal prioritizes those genomic sequences that maximize the prospects of harnessing genome variation and understanding evolutionary processes.

If it becomes acceptable to wear the same outfit to the gym, to work and to a dinner party, consumers might end up investing less in clothing as each piece becomes more versatile.

Similar(57)

"Our players have become more versatile each season," Jackson said, "and this ballot will more accurately reflect that versatility".

General Casey is also circulating a white paper saying the Army needs to become more versatile.

As the devices became more versatile and complex, problems arose when vital electronic components could not communicate with one another.

Soft Pencil, Elastic Feel These pencil sketches by Mr. Scanlon were an attempt to better flesh out Art's movement, which became more versatile, and his purpose.

The order appeared to deliver a rebuke to Boeing, which has derided the new aircraft as unnecessary in an industry striving to become more versatile.

The orchestra lost its way for a while in the 1990s, but under Mark Elder it has become more versatile and ready to experiment.

As blackhats became more versatile and security researchers gained expertise, the technologies employed to thwart zero-day attacks have grown more sophisticated.

BRUSSELS — Organized crime groups in Europe have become more versatile in their interests and more reliant on the Internet, says a report released on Wednesday by Europe's law enforcement agency, Europol.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: