Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
For instance, she reveals that speakers tend to gesture more when the task becomes difficult, that gesturing can aid thinking "by reducing cognitive effort" and that speakers may increase the number of speech errors they produce when they can't gesture.
Similar(59)
Because it can be something that affects me that becomes difficult, something that is close to me personally or just from a life point of view, sort of existentially difficult… you need to have been working with these sorts of questions yourself and given it some thought and reflection … but it must be terribly hard if I worry about something.
To start, there have been no finished clinical trials to measure the difference, and holding a clinical trial that is effective becomes difficult knowing that subjects would be exposed to a known carcinogen.
"When we have to use this information in control order applications etc, this becomes difficult, and that's why we're seeking a number of amendments in the bill.
"Once you start to allow prosecutors to bring one case after another," Coll said, "it becomes difficult to stop that momentum".
As a stutterer, it becomes difficult if there is that intensive focus on you.
But, of course, at the top clubs that becomes difficult because the pressure is on results, the here and now.
Yet as the book progresses it becomes difficult to trust that these visions will come to anything; that her mean life will ever be interpreted or understood.
"It becomes difficult to theorise that the time consumers spend with the internet has increased while time spent with newspapers has decreased," concludes the report.
First, many patients are living much longer with incurable cancers, so it becomes difficult to accept that no further options are available.
For a big table, it becomes difficult to remember that which data belongs to what heading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com