Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And if there's a story, the story is 'Fire department screws up, small fire becomes devastating fire.' " If Issa is right, the natural gas could explain the blue flames that insurance investigators cited as evidence of arson, although it wouldn't explain the suspected presence of an accelerant.
Similar(57)
In Southeast Asia, Pomacea canaliculata and Pomacea insularum have become devastating agricultural pests, especially of rice [ 4- 6], raising concern for U.S. rice growing regions.
At the moment, these emerging resistances in Africa are a challenge but might become devastating considering the limited access to second line drugs (e. g. vancomycin, carbapenems) in these regions.
A few broomrape species (e.g., P. aegyptiaca, P. ramosa, O. cernua, O. crenata, and O. minor) have become devastating pests of important crop plants, affecting their growth and resource allocation and imparting significant losses in yield [ 43].
The next essential is keeping clean or sickness will quickly become devastating.
Capital Economics said the situation was delicately balanced and could become "devastating": "So far, the crisis in Greece has not caused the money markets to freeze up.
But the UN has set a target of 2C because anything beyond that becomes increasingly devastating.
It was published as world leaders meet in Lima this week in an attempt to hammer out a global treaty of legally binding carbon-emissions cuts that would limit global warming to 2°C, the point beyond which it becomes increasingly devastating.
They begin to act almost like they are married, because all around them the world has become so devastating.
World leaders have pledged to do whatever it takes to limit global warming to 2C, beyond which the consequences become increasingly devastating.
World leaders have pledged to agree a treaty that will limit global warming to 2C, beyond which scientists warn the consequences could become increasingly devastating.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com